Вкус речи

Ольга МОСОЛОВА
02.10.2020
    Унылая пора! Очей очарованье!
    Приятна мне твоя прощальная краса -
    Люблю я пышное природы увяданье,
    В багрец и в золото одетые леса…

   …Идешь по осеннему, прозрачному лесу, под ногами шуршит опавшая листва, солнышко еще пригревает, но чувствуется, что это ненадолго. И пушкинские строки вдруг музыкой начинают звучать в голове. Ну как точнее можно передать умиротворенное состояние, вызванное последним ласковым теплом, и легкую грусть ожидания скорой зимы?..

    А недавно я вспомнила Пушкина совсем по другому поводу, очень даже, на мой взгляд, грустному. В интернете наткнулась на пост о том, что второклассники не могут выучить произведение классика.

    «…собрание почти полностью было посвящено «Осени». Родители кричали: «Как можно такое детям задавать! Это же нереально выучить! Да ещё всего лишь за один вечер!» Крики дополнялись подробными рассказами о том, как дети плакали, не спали ночь, учили, но так и не смогли разделить с Пушкиным очарованье Болдинской осенью».

    Я-то думала, что эти стихи не надо даже учить – прочитал, и они остались в памяти навсегда. Что же вызвало у школьников такие трудности и неприятие? Оказалось, что большая часть слов детям непонятна. «Очей очарованье», «увяданье», «багрец», «мглой волнистою». Какой же бедный словарный запас у наших детей! Страшно стало - еще немного, и мы просто разучимся выражать свои мысли. Но многих родителей, похоже, это совершенно не волнует.

    Вот один из комментариев к посту: «А я прекрасно понимаю ребенка - зачем ему эта хрень? Ну, давайте старославянский будем учить, на латыни говорить, чо».

    «Хрень», «чо»… Вот во что превращается наш великий и могучий. Больно.

    Конечно, я не призываю изучать старославянский. Изменение языка, появление новых слов, исчезновение устаревших – процесс естественный. Только этот процесс должен быть эволюцией, а не деградацией.

    «Русский язык… является богатейшим из всех европейских наречий и кажется нарочно созданным для выражения тончайших оттенков», - писал французский (!) писатель Проспер Мериме. Кстати, многие иностранцы, изучающие русский, влюбляются в него, стараются глубже изучить все его нюансы. Взахлеб читают русскую литературу.

    Нам, носителям языка, гордиться бы таким богатством, а мы почему-то этого не ценим. Не утруждаемся разнообразить свою речь, заменяем замечательные исконно русские слова на англицизмы. Ну почему не сказать «обучение» вместо «коучинг», «содержание» вместо «контент»? Я с некоторых пор перестала любить слово «история». Сейчас стало модно заменять им многие другие. Акция – «эта история», происшествие – «эта история», тема – «эта история», проблема - «эта история». Нет, все, конечно, понятно. Наверное, объясниться можно даже с помощью трех-четырех слов. Но за что мы так не уважаем свой родной язык? Зачем коверкаем, обедняем?

    Вернемся к нашему посту. Что будет, когда эти дети вырастут? Появится ли у них вкус к родной речи? Видя такое небрежное отношение к русскому языку, смогут ли они полюбить его и изучить во всем богатстве? Или будут выражаться таким костным языком, как в одной из серий известного киножурнала «Ералаш»? Помните, как мальчик пересказывал содержание фильма: «Там тот к этому подходит и как даст ему под дых! А тот ему в пятак! Тот ему по рогам! А тот ему опять под дых, а потом ногой как даст! А тот ему по чайнику! А тот по кумполу - тот с катушек!»

    Мне бы не хотелось, чтобы когда-нибудь наш язык стал таким ералашем. А вам?
Поделиться публикацией
Яндекс.Метрика