Пишмание, чекме, аксарай, лукум – знакомые названия? Они погружают нас в удивительный мир Востока. Оказывается, для того чтобы попробовать диковинные лакомства, необязательно ехать далеко. В регионе есть кондитерское предприятие, где их готовят по традиционной турецкой рецептуре. Сладости уже полюбились российским покупателям, жителям Казахстана, Таджикистана, Киргизии и Беларуси.
О секретах их производства рассказывает руководитель компании «Вкуснотория» Александр Трохин.
О секретах их производства рассказывает руководитель компании «Вкуснотория» Александр Трохин.
– Расскажите, как все начиналось.
– Прежде чем создать собственный бизнес, я много лет проработал на предприятии пищевой промышленности. Идея производства турецких сладостей появилась благодаря общению с моим родственником – турком Бахри Тургутом. Он привез продукцию, и я заинтересовался технологией ее изготовления. Для того чтобы сладости получились такие же, как в Турции, они должны производиться на оборудовании и под руководством их кондитеров. Мы закупили оборудование в Турции, пригласили турецких мастеров. Бахри стал моим компаньоном. С его помощью в 2018 году мы запустили этот бизнес.– У вашей продукции есть свои уникальные особенности?
– Сладости нашего производства кроме друзей дегустируют и знакомые в Турции. Продукт всем очень нравится. Мой компаньон Бахри даже возит сладости в качестве подарков на родину. Создать полностью идентичный продукт невозможно, поскольку он отличается и в Турции. Там также разное сырье и условия производства.
У нас есть некоторые виды сладостей, которые широко не представлены даже в восточных странах. Это чекме халва, сарай халва. Можно сказать, что это эксклюзивный продукт. Это не производят в России, да и в Турции его не везде купишь.
Неоднократно бывало, что нашу продукцию предпочитали турецкой. К нам на выставках подходили турецкие мастера, владельцы небольших производств, и просили «одолжить» сотрудников. Интерес к сладостям проявляли и конкуренты – крупные производители пищевой продукции, в том числе лукума. Они хотят поработать с нашими мастерами, поскольку им понравился лукум, изготовленный по нашей рецептуре.
Также мы постоянно экспериментируем. Добавляем в ассортимент продукты, известные российскому покупателю. Например, пастилу. Разработали собственную рецептуру с традиционными турецкими вкусами: натурального кофе, корицы, барбариса и даже розы.
– С какими трудностями приходится сталкиваться?
– На начальном этапе столкнулись с нехваткой финансирования. При составлении бизнес-плана рассчитывали на одну сумму, а по факту получилось дороже. Оборудование пришлось на месте дорабатывать, адаптировать к потребностям российского рынка.
Следующей проблемой было то, что продукция оказалась неизвестной для покупателя. Поэтому на этом этапе были сложности с реализацией. Создавал клиентскую базу – связывался с партнерами по бывшей работе, участвовал в выставках. В этом деле мне очень помог калужский «Центр поддержки экспорта» (ЦПЭ входит в состав центра «Мой бизнес». – Прим. авт.). Благодаря софинансированию по программе господдержки мы приняли участие в «Продэкспо» и WorldFood Moscow-2021. Там мы нашли много партнеров в российских регионах и за рубежом.
– Планируете и дальше развиваться?
– Сейчас мы приобретаем дополнительное оборудование в Турции. Оно предназначено для расширения ассортимента и производства сахарных конфет. В Турции они называются акиде-шекери. Эта позиция будет недорогой, что позволит нам выйти в масс-маркет. Для наших соотечественников это тоже будет интересно. Продукт в небольшой упаковке можно будет взять с собой в дорогу. Также планируем и фасовку весового товара. Со специалистами центра «Мой бизнес» изучаем условия госпрограммы субсидирования на оборудование для пищевой промышленности.
Еще много предстоит узнать об особенностях экспорта, хотим чаще принимать участие в обучающих программах Российского экспортного центра (РЭЦ). Пользоваться господдержкой по нацпроектам «Малое и среднее предпринимательство и поддержка индивидуальной предпринимательской инициативы», «Международная кооперация и экспорт». Мы уже воспользовались двумя из них. Первая – это перевод сайта на иностранные языки. Сейчас он представлен на английском и турецком языках. Вторая – поиск зарубежных партнеров.
Кстати
Выход на рынок предприятие начало с магазинов Москвы и Московской области. Сейчас жуковские сладости представлены во многих регионах страны. Клиенты разные – есть и отдельные магазины, и торговые сети. Сладкая продукция уже присутствует в «Метро», «Перекрестке», «Пятерочке», «О’Кей».
Первый экспортный договор был заключен на второй год работы через дистрибьютора с Казахстаном. Следующий контракт с этой же страной появился при помощи ЦПЭ – после участиях в выставках. Сейчас у предприятия уже есть контракты с Таджикистаном, Киргизией и Беларусью.
Один раз произошел курьезный случай. На одной из выставок к стенду «Вкуснотории» подошел дистрибьютор из Екатеринбурга. Он рассказал, что друзья купили в Казахстане жуковскую продукцию и привезли ему в подарок. Сладости ему понравились, и он был удивлен, узнав на выставке, что их производят в России, в Калужской области.
Выход на рынок предприятие начало с магазинов Москвы и Московской области. Сейчас жуковские сладости представлены во многих регионах страны. Клиенты разные – есть и отдельные магазины, и торговые сети. Сладкая продукция уже присутствует в «Метро», «Перекрестке», «Пятерочке», «О’Кей».
Первый экспортный договор был заключен на второй год работы через дистрибьютора с Казахстаном. Следующий контракт с этой же страной появился при помощи ЦПЭ – после участиях в выставках. Сейчас у предприятия уже есть контракты с Таджикистаном, Киргизией и Беларусью.
Один раз произошел курьезный случай. На одной из выставок к стенду «Вкуснотории» подошел дистрибьютор из Екатеринбурга. Он рассказал, что друзья купили в Казахстане жуковскую продукцию и привезли ему в подарок. Сладости ему понравились, и он был удивлен, узнав на выставке, что их производят в России, в Калужской области.
Подготовила Наталья НОВОСЕЛЬЦЕВА
Фото автора.

Газета
Прямая линия













