В нынешнем году этнографический музей, воссоздающий быт сельских жителей, отмечает 30-летие. С 1992 года здесь бережно хранят традиции промыслов Калужского края. Начало этому было положено одним из руководителей Гремячевского народного хора и основателем Дома мастеров Владимиром Раковым. Историк по образованию, он объездил всю область в поисках редких предметов из крестьянских изб и фольклорного наследия. Владимира Никаноровича не стало три года назад, но его дело живет.
Как много в этих песнях
Владимир Раков много времени посвящал песенным традициям села Гремячево. Это село издавна славилось своими песнями – календарными, приуроченными к посевным и уборочным работам, свадебными, обрядовыми и церковными (в селе на территории упраздненного в XVII и возрожденного ныне монастыря с давних времен стоят две церкви – Георгиевская и Успенская, это повлияло на местную хоровую культуру). Чтобы поговорить о ней, я пришла в Дом мастеров, в святая святых народного самодеятельного коллектива «Калужская тальянка». Меня встретила хормейстер ансамбля Виктория МАТВЕЕВА и пригласила в репетиционный зал. За просмотром фотоальбомов, хранящих творческую летопись «Тальянки», и показом сценических костюмов, богато украшенных вышивкой, незаметно пошел разговор. Конечно, начался он с истории хора села Гремячево.
Когда-то зимними вечерами местные женщины собирались на посиделки, рукодельничали, пели – так за работой коротали время. Их голоса свивались в единую многоголосую мелодию, словно рисунки в тканом узоре.
Вьюн над водой, ой, вью над водой развевается.Жених у ворот, ой, жених у ворот увивается.
Вынесли ему, ой, вынесли ему сундуки, полны добра.
- Это не мое, ой, это не мое. Это деверя мово.
Вывели ему, ой, вывели ему воронова коня.
- Это не мое, ой, это не мое. Это свекора мово.
Вывели ему, ой, вывели ему красну-девицу.
Это вот мое. Это вот мое, Богом суженое...
- «Кари глазки», «По зорьке на росе», «По саду, саду», «Вьюн над водой», «Сизенький голубчик», «Съезжала Марьюшка с родного двора» – эти песни передавались из уст в уста, от родителей к детям, - рассказывает моя собеседница. – И песенные традиции приобретали наследственные черты. Матрена Алексеевна и Матрена Васильевна Сухоруковы, Александра Васильевна Майорова, Клавдия Михайловна Румянцева –известные певуньи Гремячевского хора.
Летели над родными просторами их песни, лиричные, немного печальные и волнующие дуушу. Они были под стать здешней природе, где кругом – красота. А у подножия Свято-Успенского женского монастыря, стоящего на высоком берегу Оки, бьет родник – Гремячий ключ, который тоже поет, словно вторит этим песням раскатистым басом.
Событием становились на селе свадьбы. В Гремячеве это был целый венок ритуалов: для невесты было обязательным впрыгивание в поневу (домотканая шерстяная юбка, которую носили поверх рубахи, составляла элемент одежды замужних женщин). Оно считалось своеобразным переходом от девичества к замужней жизни. А вот на саму свадьбу, после венчания, пели величальную песню «Ваня женой хвалится».
Ваня женой хвалится, ой, лё-ли, лё-ли.
Ваня женой хвалится:
Моя Галя хороша,
Моя Галя лучше всех…».
Гости становились в круг, завязывали руки молодых рушником и водили хороводы – здесь танец сплетался с песней. Считалось, что тогда долго молодым быть вместе, в семье будет достаток, народятся детишки. Особенно ждали наследника как продолжателя рода.
Прошедшие сквозь время
Гремячевский хор хорошо знают не только в нашем регионе. Талантливые исполнительницы Перемышльской земли выступали в Калуге, выезжали с концертами в близлежащие деревни, пели в Москве. И везде с гордостью несли культуру родных мест. Кстати, костюмы для своих выступлений они шили сами, украшая их аутентичной вышивкой.
Старинную песенную традицию села поддерживает ансамбль «Калужская тальянка».
- Самое важное, что Владимир Никанорович записал эти фольклорные традиции. Он был уверен, это будет необходимо следующим поколениям. Наш хор стал хранителем этих песен, включив их в свой репертуар, - говорит Виктория Матвеева. – Конечно, в каждом селе одну и ту же песню могли петь по-разному. Каждая певунья пропускала ее через свой жизненный опыт, и песня приобретала новое звучание.
Кстати, когда в 80-е– 90-е годы вместе с Владимиром Никаноровичем мы приезжали в Гремячево, то перенимали у гремячевских бабушек даже танцы, один из них – «полечка».
А вокруг собирались любители старинной песни. Как вспоминает моя собеседница, каждый приезд калужан становился праздником. С обязательным концертом, задушевными разговорами и… добрым застольем.
- Я сама выросла на русских народных песнях и не представляю без них свою жизнь. В моей семье все пели. Бабушка часто просила меня переписать в тетрадь ту или иную песню, услышанную по радио. Это было время, когда сознание народа не было так массово «заполнено телевизором». Я родилась в Калуге, но мой папа – уроженец деревни Савинск Козельского района, поэтому деревенская жизнь мне знакома. С горки, откуда виден Козельск, мы караулили солнце на Петров день. Этот праздник издавна почитался в нашей местности. Вообще, в России традиции христианские переплетены с дохристианскими – культура синтезируется во времени. Рождество, Святки, Масленица, Троицкие гулянья и сегодня живут в народе, - делится Виктория Матвеева.
Так же, как и народные песни - обрядовые, лирические, плачи, колыбельные. По сути, народная песня – это рассказ. В каждом – свой сюжет. Чаще всего он про природу, про любовь, но есть и грустные, о сердечных трагедиях и неравных браках. Но в любом случае в этих песнях заложен определенный код, который помогает сохранять традиции. А Гремячевский народный хор – уникальный ключ к этому коду.
Орел сизокрылый, где ты летал?Летал орел за горами, видел синие моря.
Видел синие моря. Там он дрался, дрался со врагами
За Отечество свое. За Отечество свое…
Две девицы-красавицы под оконушком сидят.
А под околнушком сидят. Во слезах да не слова не промолвят.
Про любовь все говорят, про любовь все говорят…